|
ŽIVOT IZMEĐU PRIČE I DRAME

|
Samo
godinu nakon romana prvenca Dunavski gusari, mladi pisac
Stanislav Dugački podastire našoj čitalačkoj pažnji svoju novu
knjigu, malo dvoknjižje u dva žanra, proznom i dramskom,
objedinjeno zajedničkom temom i istim likovima.
Druga knjiga svakog autora, sama po sebi, nezavisno i od žanra i
od tematike kojom se bavi, zaslužuje poetički osvrt. Zašto?
Zato što prva najčešće iznese na videlo sve najbolje čime pisac
raspolaže, sav e bogatstvo njegove ličnosti, sav tvorački
potencijal, kao neki apsolutni izlog svog bića, kao iscrpan
autoportret sa svojom vizijom sveta i života. Naime, retki su
autori prve knjige koji hoće i umeju da usmere i svedu svoj
spisateljski poduhvat na tematsko-žanrovsku funkcionalnost, da
upotrebe izražajna sredstva i energiju shodno poetičkim
potrebama. Gotovo uvek daju više od toga, celog sebe u svojoj
manje-više ulepšanoj percepciji. Ostajući pri istom prosedeu, u
tom znaku im je i druga knjiga, ali pošto je prva obuhvatila
glavne supstancijalnu bit, druga je svedena na ponavljanje ili
variranje istog. Zato je druga knjiga, po pravilu ili statistički
gledano, najčešće ispod prve, bez dovoljno životnih sokova a još
uvek daleko od razvijene žanrovsko-tematske funkcionalnosti.
No, kad se pero raspiše – da se izrazimo starinskim umesto
kompjuterskim rečnikom – teško je smiriti ga i odložiti;
pisanje je svojevrsna zaraza; svaki napisani tekst priziva
nove – otvara i začinje nove teme i vidike...
Da li
je naš mladi pisac poranio ili nije u odušku svoje spisateljske
strasti? Za odgovor na to pitanje jedino je bitan književni
meritum, da li novi tekstovi literarno opravdavaju sami sebe.
Sve drugo, počev od ritma pisanja i objavljivanja, lično je i
specifično pitanje.
Tekstovi nove knjige, a moglo bi se reći i jedan tekst u dva
književna roda, pripovednom i dramskom, vrlo su zanimljivi i
zaslužuju i čitalačku pažnju i relativno povoljnu kritičarsku
ocenu. Test pisanja "druge knjige" sa uspehom je položen – pisac se
uspešno iskazao na sasvim drugom tematskom polju – dok je u prvoj
knjizi "obrađivao" ratne profitere i skorojeviće u surovoj
jagmi za bogaćenjem, u novoj knjizi je akcenat na suočavanju te
nedostojne zbilje sa nekadašnjim reperima i idealima i
donkihotskom pokušaju povratka posrnulog društva na pravi put. Što
se romantična vizija tog povratka pretvorila u farsu i
tragikomiku, nije kriv pisac već što "u Srbiji prilike su take",
što bi rekao Nušić, a ako te prilike nikad nisu bile povoljne za
junake, još manje su sklone dušama izgubljenim u vremenu i
prostoru.
Priča/novela se čita sa pažnjom, ima zanimljiv motiv i zaplet,
dinamičnu i napetu radnju, razgranatu fabulu; ispričana je
lepim, sočnim narodskim jezikom, koji je bogat i slikovit. Glavni
lik, deda-Bole, reljefno je izvajan, ali i ostali likovi su, poput
njegovih sinova – braće Sučevića – iako su nam predočeni samo
krokijima, ne samo jasno raznatljivi, već markantni i
socio-psihološki profilirani.
Ako
bismo u potencijalu mladog pisca i njegovim literarnim
prvencima potražili neke unutarnje srodnosti sa velikanima
pera, a time sugerisali i neke od njegovih mogućih uzora i
literarnih parametara, u tom širokom sazvežđu bismo asocirali
"Smešnu smešu" Ogdena Neša, i to ne samo kao paralelu različitih
vizura stvarnosti – kod Neša prema životnim profesijama, ovde
kroz vizuru različitih književnih rodova – već i
tematsko-motivski, kao priču o (skoro) ničemu, kao patetizaciju
nultog nivoa, nezadovoljstva zbog trivijalne svakodnevice.
Druga asocijacija je naša – scenična srodnost i generacijsko
kontrastiranje – sa "Maratoncima" Dušana Kovačevića.
Piščevo kazivanje je prožeto humorom u širokom rasponu od
blage ironije i diskretne satire do parodije i groteske. Glavni
lik je posebno upečatljiv i ambiciozno zamišljen – u širokom
rasponu od osobenjaka izgubljenog u vremenu i prostoru do
zdravorazumskog glasa većinskog čoveka, skoro kao vox populi.
Uspešno je profilisan – njegova iščašenost je ubedljivo logički
i psihološki motivisana i zaokružena.
Što
se tiče dramskog teksta (ili dramske varijacije iste teme), sve
rečeno važi i za njega, ali dramsko štivo je specifično, zato i
predstavlja sasvim drugi književni rod. U ovom obliku to je
takozvana drama za čitanje. Sa relativno malim
prestilizacijama može da bude i radio-drama, sa nešto većim
retušima može da bude i filmski scenario... Najdalja je od
standardne pozorišne drame, koja traži jedinstvo mesta i radnje,
to jest da se mesto, dekorom i scenografijom, "dovede" na scenu, a
ne, kao što je ovde mahom slučaj, da se radnja, umesto "dovođenja"
na binu, izvlači na ulice, u parkove, na reku... Otuda ogromna i
česta potreba da "glas pisca/naratora" posreduje, da geografski
raštrkanu radnju fokusira na prostor našeg vidokruga. No,
dramski deo ovog osobenog književnog dubleta meritornije i
detaljnije će osvetliti dramski pisac Bane Jovanović.
Ne
znamo šta će nam nakon ove knjige ponuditi Stanislav Dugački – nov
roman, dramu ili priče. Ili će, pre no što se lati novih tema i
dilema, najpre ovaj zanimljivi i izazovni književni dublet
razviti u roman i celovečernju pozorišnu dramu. S obzirom na
mladalačku energiju i živost i razmah njegove imaginacije, na
odgovor nećemo dugo čekati.
Vitomir Teofilović
Zatvori
|
|